注册 登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

每日小抄在网易

【每日小抄】的网易同步博客

 
 
 

日志

 
 
关于我

我的小站:『每日小抄』http://meirixiaochao.com/

网易考拉推荐

『双语』新知:厚唇让女性更显年轻(转载)  

2010-02-03 08:53:54|  分类: 默认分类 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |
『双语』新知:厚唇让女性更显年轻(转载) - JuliaD - 抄娘日记

『双语』新知:厚唇让女性更显年轻(转载) - JuliaD - 抄娘日记中国人觉得薄唇刻薄,西方人觉得厚唇性感,厚唇也让人显年轻你知道吗?难怪这么多人整容手术时候都要往嘴唇里打肉毒杆菌呢。不过科学家也说了,人越老嘴唇越薄这个,跟掉头发一样,是由基因决定的。而不是像皱纹、老人斑一样可以后天影响的,看来想靠保养是没戏了,大家还是多收集些安吉莉娜·茱莉的照片等着见整容师吧。

英文版(BBC

中文版

Women who have fuller and firmer lips are seen as younger than they really are, research suggests. Even with a few wrinkles or grey hairs, a plump pout can takes years off a woman, Unilever scientist David Gunn has found.

His study of over 250 women, including sets of twins, reveals that thin lips are a genetic trait rather than a result of our environment.

The researchers found a large variation in lip thickness among women over 60. The pink part of the thinnest lips measured just 3mm from the top of the upper lip to the bottom of the lower lip, while the fullest lips among the over-sixties measured 2.2cm.

Other tell-tale signs of ageing that appeared to be genetically determined included a receding hairline and greying hair. But wrinkles, sun damage and age spots were equally influenced by both genetic and environmental factors.

Researcher David Gunn said:”When we identified people who looked young for their age, we were struck by the difference in their lips. It is a feature that is strongly genetically determined and relatively easy to measure.”

研究显示,拥有较丰满、结实嘴唇的女性更显年轻。联合利华的科学家David Gunn发现,即使有些皱纹和灰发,丰盈的嘴唇还是可以让女性看起来比实际年龄小几岁。

 

他研究了250多名女性,其中还有几对双胞胎,结果显示薄唇是天生的而不是后天环境影响的结果。

 

研究人员发现,60岁以上女性的嘴唇厚度差别很大。嘴唇最薄的,上下唇沿的粉色区之间的间隔只有3毫米,而最厚的则达到了2.2厘米。

 

 

有的衰老特质,如发线后退、头发变灰等是基因决定的,但皱纹、日晒伤害、老年斑则同时受基因和环境因素的双重作用。

 

 

研究员David Gunn说:“看到显年轻的人,我们会惊讶于他们嘴唇的差异。这一特征主要是由基因决定的,而且很容易被测量。”

单词:

1、plump: 作形容词时,意为“丰满的,肥嘟嘟的”。例句:Her whole plump countenance beams with satisfaction.『双语』新知:厚唇让女性更显年轻(转载) - JuliaD - 抄娘日记 她丰满的脸蛋上挂满了满足的微笑。

2、pout: 噘嘴(名词/动词)。例句:She looked at her lover with a pretentious pout.『双语』新知:厚唇让女性更显年轻(转载) - JuliaD - 抄娘日记她看着恋人,故作不悦地撅着嘴。

3、recede: 退缩;缩小,减退。例句:Eventually the danger began to recede.『双语』新知:厚唇让女性更显年轻(转载) - JuliaD - 抄娘日记终于,危险退去了。

相关文章

  评论这张
 
阅读(596)| 评论(0)
推荐 转载

历史上的今天

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2017